martes, 31 de marzo de 2009

GranTorino: Harry el Sucio se jubila

Cuando se puso en marcha el rodaje de Gran Torino se extendió el rumor de que Clint Eastwood estaba rodando la que sería la última película del detective Harry Callahan. Malpaso Productions (la productora del cineasta californiano) se apresuró a desmentir tal extremo, pero una vez visto el film no sorprende en absoluto que tales rumores fueran frecuentes y fáciles de creer. Y es que Walt Kowalski, ese operario de la Ford jubilado, veterano de la guerra de Corea, tiene gestos, frases lapidarias y una manera de echarse la mano al revólver que lo convierten en el perfecto trasunto del famoso detective de la Smith & Wesson calibre Magnum 44.

De hecho, se podría decir que nos encontramos ante el mismo personaje, cada uno con una historia personal y un trasfondo distinto, pero llegados al momento vital que se narra en Gran Torino, ¿en qué se distinguen ambos personajes? Uno diría que en nada, que Walt actúa, habla y reacciona tal como lo haría Harry Callahan, sólo que con más años y cicatrices en su rostro y más muescas en su alma.

¿Por qué insisto en este punto? Porque me parece curioso el juego planteado por Clint Eastwood, que con el paso de los años ha creado un personaje cincelado a su imagen y, a lo largo de su carrera, ha ido buscando guiones que le permitieran interpretar este papel que tan bien borda. El concepto es similar al Campeón Eterno creado por el escritor británico Michael Moorcock, que construye un personaje al que, con diferentes nombres e historias, convierte en el protagonista de muchas de sus relatos. Épocas, trasfondos, mundos y nombres cambian, pero su protagonista es, en esencia, el mismo. Eastwood, en su particular universo y estilo, hace algo similar, depurando y haciendo cada vez más interesante este juego.

Algunos me dirán que en realidad todo esto no es más que encasillarse en un papel o limitaciones como actor. Bueno, yo estoy en desacuerdo, creo que Mr. Eastwood ha interpretado papeles y ha dirigido películas que demuestran que tiene sensibilidad de sobra como artista. Simplemente es que se nota que disfruta con estos tipos cínicos y esculpidos en granito, un rol que se encontró en Harry el Sucio (personaje que interpretó de casualidad) y que ha ido mejorando con los años, dotándolos de una profundidad y un toque crepuscular: Harry el Sucio, el asesino retirado William Munny en Sin Perdón, o el viejo entrenador Frankie Dunn de Million Dollar Baby, pertenecen a una estirpe de personajes que muere con Walt Kowalski, el protagonista de Gran Torino, último papel (salvo sorpresa) de Eastwood como actor.

Al margen de todo esto, Gran Torino es una película magnífica, la mejor que he visto en lo que va de año, y exponente de un tipo de cine que cada vez se hace menos: buen guión, buenos diálogos, excelentes personajes, escenarios normales y corrientes, cámaras y a rodar. Cine de autor, sin trampa ni cartón, sin veleidades artísticas, cine rodado para el espectador. Algunos críticos han dicho que es gran cine menor, otros acusan a Eastwood de revisar tópicos. Son los mismos críticos que destrozan las superproducciones por el mero hecho de serlas, pero que sólo toleran una película de bajo presupuesto si se apoya en historias excéntricas o en el esteticismo de directores visionarios (también llamado “muevo la cámara porque sí”), pero que recelan de las pelis que sólo se sustentan en personas normales y diálogos bien hilvanados.

Eastwood es un gustazo, sabe de qué va esto, sabe lo que le gusta al público (mejor que los críticos, desde luego) y cumple su obligación con el que ha pagado la entrada: te cuenta una historia que entretiene, que te conmueve, repasa la realidad de la sociedad norteamericana frente a la inmigración, te habla sobre los riesgos de generalizar en el colectivo y no tomar a los individuos como lo que son, interpreta un personaje antológico y, para colmo, canta la canción de los títulos de crédito al final. Luego encienden las luces y tú ahí, con la boca abierta. ¿Qué más queréis?

8 comentarios:

  1. Si Walt Kowalski es el trasunto de Harry Callahan, entonces William Munny es el trasunto de todos esos cowboys solitarios que Eastwood interpretó con Sergio Leone.

    ResponderEliminar
  2. Vale, la pelicula del carajo, pero para los que tenemos la desgracia de tener un nivel de inglés que no pasa de "hello" que es adios, soportar el doblaje de los pandilleros negros y los pandilleros limones es de verguenza ajena, y luego dicen que los dobladores del cine español son los mejores del mundo, pues se habrán ido muriendo, porque de verdad es lamentable lo de esta pelicula.

    ResponderEliminar
  3. Lo del doblaje de los pandilleros es pa ponerse a llorar, supongo que en VOS ganará mucho. Podrían haberse fijado del doblaje de The Wire, que son tos morenos mu malos y mal encaraos y, aunque tampoco es ninguna maravilla, por lo menos no sonroja. Aunque todo esto es mejor verlo en VOS y punto.

    ResponderEliminar
  4. Esta claro que no se puede ser pandillero y tener la voz de "el pequeño ruiseñor"...pero creo que es lo único malo que tiene la peli. Además, seguro que si Clint Eastwood hubiera escuchado esta traducción...no lo hubiera permitido!!
    Sonia

    ResponderEliminar
  5. pues tio, un colega al que respeto (igual que a ti), me dijo que la peli le había molado mucho, pero el la vio en VOS, lo que me dio a pensar que lo que a mi y los demás que vinieron a verla conmigo (todos muy respetables también)dos días antes nos pareció una puta mierda de peli (la rebautizamos como Gran Truñaco) era en gran parte culpa del lamentable doblaje...

    pero vosotros visteis y oisteis lo mismo que yo.... y no puede ser cierto lo que decís!!

    grandes actuaciones?? personajes currados??
    joder más estereotipados no podían ser, y esos cambios del día a la noche de clint q solo decía "grrrrrrr" a ser la hermanita de la caridad... venga ya cojones!!!

    y no sigo pq tengo prisa y me tengo que ir, que si no...

    por cierto david, por si no lo habías acertado ya, soy Pablo, el de El Bosque. enhorabuena por tu blog. intentaré seguirlo más o menos aunque sea para poner los puntos sobre las i!!

    nos vemos!!!

    ResponderEliminar
  6. Joer Pablote, que alegría leerte por aquí. Eres un polemista, Gran Tonino es un peliculón, ciertamente el doblaje era de pena, y el prota mete un cambio a lo largo de la peli, aunque no lo veo tan radical, tampoco es que fuera neonazi, conociera a un negro cachondo en la cárcel tipo Chris Tuker, y se pasara al Black Power (¿¿de ké me suena a mí esto??). En fin, a v er si te prodigas por aquí.

    ResponderEliminar
  7. Es una muy buena película; ¿que tiene estereotipos? permitidme que os diga que la civilización se basa en ello, la literatura está plagada de estereotipos, la tipología textual surge de ellos...La originalidad(que aplicada al arte es un concepto moderno)está en el tratamiento, en los detalles que lo distinguen de sus homólogos, y para ver el detalle hay que hilar fino, señores

    ResponderEliminar
  8. Eso digo yo, la originalidad está sobrevalorada y los estereotipos denostados injustamente, to por culpa de tanto moenno que hay por ahí. Para mi gusto, muchos de los grandes personajes del cine y la literatura son estereotipos e iconos como la copa de un pino. Bien tratados, dándoles personalidad y profundidad, la revisión del héroe clásico tiene mucha fuerza. Tópicos, tópicos... los tópicos por sí solos no son malos, lo malo es el uso que se haga de ellos. ¡Y todos nosotros flipamos con el Señor de los Anillos y Star Wars! ¿O no?

    ResponderEliminar